Há
palavras que só os algarvios dizem e entendem. São fruto de um uso
próprio da língua ou transformações regionais adaptadas à
realidade local, que perduraram durante muitas gerações. Nas zonas
interiores algarvias, votadas a prolongado isolamento, há ainda
variações linguísticas mais pronunciadas. Algumas já caíram em
desuso, mas outras continuam a ser usadas no dia a dia.
Fomos
consultar o 'Dicionário de Falar Algarvio' de Eduardo Brazão
Gonçalves e apresentamos algumas palavras que só quem 'fala'
algarvio entende.
Abaixaneira
- É usada para descrever uma dor de barriga violenta e prolongada ou
até diarreia;
Arraboiça
- Significa qualquer coisa que está mal arrumada. Também poder
usada na expressão "tira daí essa arraboiça";
Borregas
- O nome dado às filhas das ovelhas pode também ser usado para
descrever as nuvens grandes e carregadas que antecipam a chuva;
Cagaçalista
- Este é um termo mais usado na zona de Boliqueime, Loulé, e que
quer designa alguém que é vaidoso;
Griséus
- É uma palavra que continua a ser muito usada e que define o
vegetal conhecido a nível nacional por ervilhas.
Fofeira
- Quando alguém usa este termo está a referir-se ao rabo ou às
nádegas;
Labordar-se
– Este verbo significa sujar-se muito;
Ocupada
- É o exemplo de uma palavra que sofreu uma transformação
regional. É usada em relação a uma mulher quando se quer dizer que
está grávida;
Pailão
- O termo é usado para descrever um homem mole ou pouco ativo;
Sem comentários:
Enviar um comentário